Recherche Scientifique Alumni

Mélanie Toulhoat

Histoire contemporaine

Mots clés : Brésil ; Amérique latine ; Pays africains de langue portugaise officielle ; espace lusophone ; régimes autoritaires ; dictatures ; décolonisations ; satire visuelle ; humour graphique ; militantismes ; résistances.

Type de résidence

Membre de l'EHEHI

Période de résidence 

En résidence de septembre 2021 à juillet 2022

Projet de recherche à la Casa de Velázquez

Résumé du projet

Titre du projet : Esse[s] gajo[s] tem piada … » Circulations transatlantiques de la contestation dessinée sous les régimes autoritaires dans le monde lusophone (années 1960-1970) 

À la suite d’une thèse doctorale portant sur le rôle politique de diverses formes d’humour graphique publiées dans la presse indépendante sous le régime militaire brésilien (1964-1985), Mélanie Toulhoat a travaillé dans le cadre d’un premier post-doctorat (LabEx HASTEC) sur les circulations militantes et pédagogiques entre le Brésil et les pays d’Afrique lusophone en pleine reconstruction post-indépendance, dans le contexte international de la Guerre froide.

En s’intéressant aux circulations des productions graphiques et des caricaturistes entre le Portugal et le Brésil en contextes dictatoriaux, son projet post-doctoral actuel s’inscrit dans une réflexion globale consacrée aux échanges et reconfigurations de l’humour graphique dans le monde lusophone du 2nd XXème siècle. Il prétend également contribuer à une histoire comparée des régimes autoritaires et des pratiques militantes contestataires à l’échelle transatlantique, en analysant les circulations culturelles et engagées, mais également les phénomènes de censure et de répression, dans un large espace lusophone.

Ce travail a la vocation d’identifier les connexions, les spécificités et les reconfigurations d’individus – journalistes, dessinateurs, éditeurs et lecteurs – et d’objets culturels, ainsi que d’analyser les stratégies conjointes et internationales, en tenant compte des temporalités nationales décalées. A partir des décalages entre les interdits imposés aux productions critiques dans chaque pays, ce projet porte également sur les méthodes et crispations des autorités en charge du contrôle politique et moral face aux tentatives d’internationalisation de la contestation lusophone dessinée.