#EHEHI2022

Laura BALDACCHINO

Philologie et littérature médiévale

Sorbonne Université
CONTACT

MOTS CLÉS : Libro de las donas, Llibre de les dones, Eiximenis, édition, femmes, franciscanisme, doctrine, morale, spiritualité, histoire du texte

PROJET DE RECHERCHE À LA CASA DE VELÁZQUEZ

Titre du projet : Étude et édition complète du Libro de las donas, traduction castillane du Llibre de les dones de Francesc Eiximenis

Les recherches menées par Laura Baldacchino portent sur le Libro de las donas, traduction castillane inédite du Llibre de les dones de Francesc Eiximenis, premier traité sur les femmes en péninsule Ibérique.

Elle réalise, dans le cadre de son travail doctoral et de son projet à la Casa de Velázquez, une édition critique des cent premiers chapitres de la version castillane à partir d’un témoin sélectionné selon plusieurs critères. L’édition, accompagnée d’une étude (principalement stemmatique et traductologique), permettra de mieux comprendre la genèse de la traduction, l'évolution de ce texte didactico-moral et sa réception.

Dans l’étude, Laura Baldacchino s’intéresse, ainsi, aux différentes raisons qui ont pu motiver la rédaction du Libro de las donas et octroie une place importante aux variantes qui ressortent de la collatio des témoins castillans et des témoins catalans conservés afin d’esquisser, in fine, un stemma codicum complet de la tradition manuscrite du traité.
 

PARCOURS ACADÉMIQUE

2019 – 2022 : Contrat doctoral. Thèse en préparation sous la direction de Hélène Thieulin-Pardo (Sorbonne Université, CLEA UR 4083) et la co-direction de Carlos Heusch (ENS de Lyon, CIHAM UMR 5648) : « Étude et édition du Libro de las donas (chap. 1-100), traduction castillane du Llibre de les dones de Francesc Eiximenis »

2018 – 2019 : Préparation et admission au concours de l’Agrégation externe d’espagnol ; Master 2 Professionnel FEADéP, Formation à l’Enseignement, Agrégation et Développement Professionnel (ENS de Lyon) ; Nouveau Diplôme de l’ENS de Lyon

2017 – 2018 : Master 2 Recherche Études hispanophones (ENS de Lyon) ; Mobilité internationale ERASMUS à l’Université de Salamanque, Espagne ; Mémoire sous la direction de Carlos Heusch (ENS de Lyon) et la co-direction de Francisco Bautista (Université de Salamanque)

2016 – 2017 : Master 1 Recherche Études hispanophones (ENS de Lyon) ; Mémoire sous la direction de Carlos Heusch (ENS de Lyon)

2013 – 2016 : Classe préparatoire aux grandes écoles. Khûbe et Khâgne (Lycée La Bruyère, Versailles) ; Hypokhâgne (Lycée Édouard Herriot, Lyon) ; Obtention d'une double Licence LLCER espagnol et LLCER anglais (Paris X, Nanterre)

2013 : Baccalauréat Littéraire Section Internationale Espagnole, OIB (Cité Scolaire Internationale de Lyon, Lyon)
 

EXPÉRIENCES PROFESSIONNELLES

2019 – 2022 : Doctorante contractuelle, mission d'enseignement à Sorbonne Université

  • 2021 – 2022 : UFR Études Ibériques et Latino-américaines, LLCER : Chargée de TD de Théorie littéraire médiévale et classique, Civilisation de l'Espagne médiévale « Conquête et Reconquête dans la péninsule Ibérique du Ve au XVe siècle »

  • 2020 – 2021 : UFR Études Ibériques et Latino-américaines, LLCER : Chargée de TD de Version, Littérature espagnole médiévale et classique (« La mort entre Manrique et Quevedo » ) et Civilisation de l'Espagne médiévale « Conquête et Reconquête dans la péninsule Ibérique du Ve au XVe siècle » ; UFR LEA : Chargée de TD de Version

  • 2019 – 2020 : UFR Études Ibériques et Latino-américaines, LLCER : Chargée de TD de Littérature espagnole médiévale et classique (« Les figurations littéraires du Cid ») et Civilisation de l'Espagne médiévale « Conquête et Reconquête dans la péninsule Ibérique du Ve au XVe siècle » ; UFR LEA : Chargée de TD d'Approche documentaire

17 Mars 2021 : Intervention dans le séminaire du Master Recherche de Mme le Professeur H. Thieulin-Pardo (Sorbonne Université), intitulée « Éditer un texte médiéval au XXIe siècle : enjeux, problématiques et méthodologies »

2 Avril 2021 : Intervention dans le cours de linguistique de la doctorante contractuelle V. Piéplu (Sorbonne Nouvelle), intitulée « Éditer un texte médiéval : quelle place pour la linguistique ? »
 

ORGANISATION D'ÉVÉNEMENTS SCIENTIFIQUES

- Coordinatrice du programme international et interuniversitaire TRILOBE « Edición de textos de la Edad Media y del Humanismo » entre l’Université de Salamanque, Sorbonne Université et l’ENS de Lyon, 2021-2024. En collaboration avec les directeurs H. Thieulin-Pardo (Sorbonne Université), C. Heusch (ENS de Lyon) et J. Sanz Hermida (Université de Salamanque).

- Coorganisatrice d’une rencontre-débat avec J.-P. Boudet sur le thème « Ésotérisme, sorcellerie et magie », avec le soutien de Questes, des Amis du Musée de Cluny et de la Tour Jean Sans Peur, à la Tour Jean Sans Peur (Paris), le 11 Mars 2022.

- Coorganisatrice du séminaire de Questes « Ésotérisme, sorcellerie et magie », à la Maison de la Recherche (Paris), de Décembre à Février 2022.

- Coorganisatrice des journées d’étude des doctorants du CIHAM, « Le Moyen-Âge, fabrique de stéréotypes ? », au CIHAM (Lyon), les 28 et 29 Octobre 2021.

- Organisatrice de la journée d’étude « Vérité et mensonge(s) : perspective de recherches dans la Péninsule Ibérique et ses territoires (XIVe - XVIIe siècles) », à l’ENS de Lyon, à distance, le 06 Mai 2021.

- Coorganisatrice du VIIe Congrès International de la SEMYR à l’Université de Salamanque, du 03 au 06 Septembre 2018.
 

COMMUNICATIONS (LISTE SÉLECTIVE)

- « Traducción y tradición textual: las variantes del Libro de las donas de Francesc Eiximenis en el s. xv », communication donnée dans le cadre du congrès « Romance to romance : Translating Medieval and Early Modern Romance Vernacular Texts (13th-18th c.) », Université de Los Angeles, les 17 et 18 Novembre 2022.

- « Prácticas y usos de fuentes en el Libro de las donas », communication donnée dans le cadre du VIII Congrès international de la SEMYR « La trama del texto. Fuentes literarias y cultura escrita en la Edad Media y el Renacimiento », Université de Saint Jacques de Compostelle, du 07 au 09 Septembre 2022.

- « Langues et espaces de production d’une traduction : le Libro de las donas », communication donnée dans le cadre de la journée d’étude « S’exprimer, traduire, interpréter entre les langues, les cultures et les textes en « Romania » », Collège d’Espagne, Paris, le 17 Mars 2022.

- « Propuesta de un estudio estemático del Libro de las donas », communication donnée dans le cadre du séminaire international et interuniversitaire TRILOBE 1, « Edición y traducciones medievales », Université de Salamanque, le 15 Octobre 2021.

- « Enjeux et perspectives d’une édition du Libro de las donas », communication lors du 8ème cours de formation doctorale « Éditer et interpréter les sources médiévales aujourd’hui. De vertigine indagationis scientificae », Université de Fribourg (Suisse), du 1er au 03 Septembre 2021.

- « “Qué criança deve el omne dar a sus fijas.” Éduquer les petites-filles selon le Llibre de les dones et sa traduction castillane », communication donnée dans le cadre du colloque « Éducation, formation, enseignement dans les territoires de la monarchie ibérique (xve – xviie siècles) », Université Sorbonne Paris Nord, à distance, les 10 et 11 Mai 2021.

- « “En special, dona és cayguda en art de falsegar e de enguanar” : le Llibre de les dones comme recueil de mensonges au féminin ? », communication donnée dans le cadre de la journée d’étude « Vérité et mensonge(s) : perspective de recherches dans la péninsule Ibérique et ses territoires (xive – xviie siècles) », ENS de Lyon, à distance, 06 Mai 2021.

- « Le jeu du paraître et les femmes dans le Llibre de les dones (1396) et sa traduction castillane », communication donnée dans le cadre du séminaire de Questes « Déguisements, travestissements, transformations », Maison de la Recherche, Paris, à distance, le 19 Février 2021.

- « Reflexions filològiques i romàniques al voltant del verb besar en el Llibre de les dones d’Eiximenis (segle XIV) i la seva traducció castellana », communication avec D. Ortuño (CLEA, Sorbonne-Université et Université d’Alicante), donnée dans le cadre du séminaire du Centre d’études catalanes de Sorbonne-Université, à distance, le 01 Février 2021.
 

PUBLICATIONS ET EXPERTISES

- [SOUS PRESSE] Laura Baldacchino, « Le jeu du paraître et les femmes dans le Llibre de les dones (1396) et sa traduction castillane », Questes, 47, 2022, [en ligne]. 

- Laura Baldacchino et Daniel Ortuño Centenero, « El besar en el Llibre de les dones de Francesc Eiximenis i la seua traducció castellana », Catalonia, 28, 2022, p. 21-37, [en ligne]

- Laura Baldacchino, « Noelia López-Souto e Inés Velázquez-Puerto (eds.): VII Libros, imprenta y censura en la Europa meridional del siglo XV al XVII, Salamanca, IEMYRhd, 2020, 218 pp. », Estudios Humanísticos. Filología, 43, 2021, p. 195-198, [en ligne]

- Expertise d’un article pour une publication dans le volume Histoire et éducation en Espagne (xve-xviie siècles), (dir.) S. Pech-Pelletier et R. Malavialle, publié aux Éditions Hispaniques.

 

 

 

 

 

 

 


Membres EHEHI 2022-2023

Aliénor ASSELOT
Études hispaniques

Laura BALDACCHINO
Philologie et littérature médiévale

Philippe CASTEJON
Histoire moderne

Marthe CZERBAKOFF
Études hispaniques

Victor DELAPORTE
Histoire contemporaine

Laura FLETY
Anthropologie

Arthur GUICHOUX
Sociologie

Afonso Celso MALECHA TEIXEIRA
Histoire médiévale

Marie-LAURE MALLET
Sociologie

Yassir MECHELLOUKH
Philosophie hispano-arabe

Lucie MIRAMONT
Anthropologie

Cristian MONFORTE RUBIA
Sciences de l’information et de la communication

Marta NOGUERA ORTEGA
Littérature espagnole contemporaine

Charlotte ORTIZ
Études hispaniques et hispano-américaines

Marie-Elise PORQUEDDU
Archéologie préhistorique

Caroline RUIZ
Histoire de l'art

Victor Baptista VARELA DE BARROS​​​​​​​
Histoire contemporaine