Marc Audi

30 ans
Université Paris-Sorbonne (Paris IV)
CRIMIC – Séminaire d’Études Catalanes –
Universitat de Barcelona
Poció – Poesia i Educació –
Mail : audi.marc@casadevelazquez.org

 

 

Parcours universitaire

Après trois années de classes préparatoires au Lycée Henri-IV (Paris), j’ai été admis au concours d’entrée de l’École Normale Supérieure Lettres et Sciences Humaines, section Lettres Modernes. L’enseignement pluridisciplinaire que j’ai pu y suivre m’a guidé vers la poésie contemporaine française d’abord – mon mémoire de maîtrise était consacré aux mises en espace formelles dans certains recueils de Jacques Roubaud, sous la direction de M. le Professeur Jean-Marie Gleize – puis, après avoir été reçu à l’Agrégation d’espagnol, à la poésie contemporaine espagnole et catalane – et à l’œuvre visuelle inédite de Joan Brossa tout particulièrement. Mes recherches ont depuis pour cadre le Centre d’Études Catalanes à l’Université Paris-Sorbonne (Paris IV) – où j’ai enseigné en tant qu’AMN puis ATER –, l’Universitat de Barcelona et la Fundació Joan Brossa (Barcelone).

Recherches actuelles

« La poésie visuelle de Joan Brossa, description et analyse intégrale des archives de la Fundació Joan Brossa »
sous les directions de Denise Boyer et de  Glòria Bordons

Actuellement, mes recherches portent essentiellement sur la poésie visuelle de Joan Brossa. Mon objectif est d’en montrer le caractère central au sein de son œuvre poétique, mais aussi dans l’histoire de la littérature et de l’art d’avant-garde catalans et espagnols depuis 1947.
Ce corpus souffre d’une méconnaissance très importante, puisque les archives conservent les originaux de quelque soixante-dix livres de poésie visuelle inédits. Mes recherches portent également sur le contexte d’élaboration de son œuvre, tant catalan qu’espagnol puisque Brossa, co-fondateur de Dau al Set, eut aussi un rôle important pour le groupe madrilène El Paso et plus tard dans l’éclosion de la poésie expérimentale en Espagne, en écho aux conceptualismes et à l’art politique à partir des années 1970.
La poésie visuelle est pour Brossa la poésie du présent, une poésie contextuelle. Les objets quotidiens, l’image, les lettres de l’alphabet, les mots et le texte servent de matériaux pour ses recherches et ses revendications, dans une ligne de partage floue entre la littérature et le domaine plastique.
Mes recherches se nourrissent également d’un travail de traduction en français de poèmes et d’actions-spectacle de Brossa.

Principales publications

G. Bordons et E. Costa, « La poesia experimental, poesia fronterera: concepte, característiques i recepció », Congreso Interdisciplinario Discurso sobre fronteras – fronteras del discurso : literatura, pensamiento y cultura del ámbito ibérico e iberoamericano, Poznán, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza, à paraître.

« Els colors dins de l’estructura imaginària a Gertrudis, de J.-V. Foix », Estudios Hispánicos, XVI, Wroclaw, Université de Wroclaw, à paraître.

« Joan Brossa 1970 : presentació i context dels Poemes habitables », Poètiques de Ruptura : teoria i pràctica del textualisme, Palma de Mallorca, Lleonard Muntaner Editor, 2008, pp. 319-335.

« Dau al Set, paradoxes et mise en contexte dans l’Espagne de l’après-guerre », Les arts dans le monde hispanique, Actes du 33e Congrès de la Société des Hispanistes Français, , Presses de l’Université d’Angers, 2007, pp. 205-212.

Le poète présente quinze pantomimes de Joan Brossa, Nioques nº1 (nouvelle série), traduit du catalan par Marc Audi, Lyon, Éditions Su-cure/Sale, mai 2006, pp. 5-23.

Mots-clés

Joan Brossa ; poésie contemporaine ; poésie expérimentale ; littérature catalane ; art contemporain espagnol