Stéphanie Aubert

26 ans
Agrégée d’histoire
Université Lumière Lyon II, CIHAM (Histoire et archéologie des mondes chrétiens et musulmans médiévaux, UMR 5648)
Mail : stephanie.aubert@cvz.es
 

Parcours universitaire et expériences professionnelles

Depuis 2007 : doctorante à l’Université Lyon II, sous la direction de Denis Menjot : Les Cronice ab origine mundi de Gonzalo de Hinojosa : de la cathédrale de Burgos à la cour de Charles V
2007-2009 : enseignante
2006-2007 : agrégation d’histoire
2005-2006 : Master 2 d’histoire à l’Université Lyon II
2003-2007 : Ecole nationale des Chartes (thèse sous la direction de D. Menjot et F. Vielliard)
2000-2003 : Classes préparatoires à l’EnC (lycée Henri IV, Paris)

Recherches en cours

Notre thèse porte sur les Cronice ab origine mundi, une chronique universelle latine écrite jusqu’en 1327 par Gonzalo de Hinojosa, évêque de Burgos, et traduite en moyen français par Jean Golein pour le roi Charles V. Notre travail part de l’édition critique partielle de ces deux textes, et mène à l’étude des relations culturelles entre la Castille et le reste de l’Occident latin à la fin du Moyen Age. A travers la genèse du texte, nous nous intéressons aux influences culturelles présentes dans le milieu de la cathédrale de Burgos, à la circulation des manuscrits et à la question de la langue latine comme vecteur de diffusion. L’étude codicologique du manuscrit d’auteur et l’analyse de la composition permettent quant à elles d’expliquer une démarche historiographique universaliste rare ainsi que la postérité du texte. Enfin, nous étudions avec la traduction française à la fois la circulation et la portée universelle de la chronique, et sa réappropriation à des fins politiques et nationales.

Principales publications

« Les Cronice ab origine mundi de Gonzalo de Hinojosa, du manuscrit d’auteur (début du XIVe siècle) à la traduction pour Charles V », in Bibliothèque de l’Ecole des Chartes 164, 2006, p. 561-571.

« Jean Golein et les Chroniques de Burgos », in Histoire littéraire de la France 43 (Académie des inscriptions et belles-lettres), à paraître.

« Les Chroniques de Burgos : genèse d’une traduction à la cour de Charles V », colloque « Evrart de Conty et la vie intellectuelle à la cour de Charles V » (Université Paris IV, 15 mai 2009).

Mots clés

Moyen Age, chroniques, culture, traduction, manuscrits.


stephanie.aubert@cvz.es